读道书作翻译及注释

岩居秉贞操,所慕在玄虚。清夜眠斋宇,终朝观道书。

译文:白沟河是宋辽交界的边塞之地,年年都有送迎辽国使臣的事情。

注释:白沟:宋辽之间的界河。蕃:指辽国。塞,边塞。送迎蕃使:自宋真宗景德元年(1004)起,北宋每年要向辽交纳大量银绢以为“岁币”,两国岁岁通使往来。故诗中云“年年事”。

形忘气自冲,性达理不馀。于道虽未庶,已超名迹拘。

译文:辽国人常常借口打猎亲侵扰边界,边界上的驻军却不知道点燃烽火发出警报。

注释:蕃马:指辽国军人。射狐兔:狩猎野兽,实际是指辽军越境骚扰。不道:不说,不认为有必要。烽燧:烽火,边境上报警的信号。

至乐在襟怀,山水非所娱。寄语狂驰子,营营竟焉如。

译文:边塞护卫着广阔的农业生产地区,幽燕两州韵蚕桑生产又占宿极重要的地位。

注释:鉏:同锄。耰:古代用来平整土地和覆盖种子的农具。接塞垣:延伸到了边界地区。幽燕:指今北京市、天津市、河北北部一带地区。桑叶:代指农桑,即庄稼,暗川原:山川原野一片翠绿。

2024-01-16
()