朝晴遣我看芗林,顷刻浮云万里阴。拂袖凌风三十里,依然寒日照长吟。
译文:往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如梭,我们头发都白了,打算怎么办啊!
注释:梭:织布机上的部件,穿引很快。多用以比方往来迅速,如日月如梭。拟奈何:打算怎么办。
过樟木镇晚晴二首 其一。宋代。朱熹。 朝晴遣我看芗林,顷刻浮云万里阴。拂袖凌风三十里,依然寒日照长吟。