过樟木镇晚晴二首 其一翻译及注释

朝晴遣我看芗林,顷刻浮云万里阴。拂袖凌风三十里,依然寒日照长吟。

译文:往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如梭,我们头发都白了,打算怎么办啊!

注释:梭:织布机上的部件,穿引很快。多用以比方往来迅速,如日月如梭。拟奈何:打算怎么办。

2024-01-16
()