春日偶题呈上尚书丈丈翻译及注释

三年京国鬓如丝,又见新花发故枝。

译文:在西园听一曲艳阳之歌,京城扰扰车尘让人深负隐逸之志。

注释:西园:泛指,未必与曹植兄弟及邺中诸子同游之“西园”。艳阳歌:犹《阳春》曲。一说泛指春之歌。薜萝:薜荔和女萝,喻指隐士之服。负薜萝,即怀有隐逸之志。

日典春衣非为酒,家贫食粥已多时。

译文:虽然想要放宽心怀但难以遂愿,而经世的愿望也不知究竟能否实现。

注释:放怀:开怀,放宽心怀。经世:治理国事。

2024-01-16
()