小楼日日听雨卧,轻云作团拂帘过。
译文:往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。
注释:前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。
金黄杨柳叶初匀,雪色棠梨花半破。
译文:只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。
注释:念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。怆然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。
东家蝴蝶飞无数,西邻燕子来两个。
译文:参考资料:
玉关万里尺书稀,羞杀牡丹如斗大。
译文:1、王岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:110-111
和杨孟载春愁曲之什。元代。杨维桢。 小楼日日听雨卧,轻云作团拂帘过。金黄杨柳叶初匀,雪色棠梨花半破。东家蝴蝶飞无数,西邻燕子来两个。玉关万里尺书稀,羞杀牡丹如斗大。