宿庐山白云峰重道者院翻译及注释

绝顶松堂喜暂游,一宵玄论接浮丘。云开碧落星河近,

译文:我被流放到万里之外、土地荒芜的南方,春暖花开之际,路途中看到大雁正朝北飞去。

注释:南中:指岭南地区。三春:夏之初,天气肃清,周览八隅。

月出沧溟世界秋。尘里年光何急急,梦中强弱自悠悠。

译文:不知道到哪年哪月,我才能与你们一道回到北方?

注释:岁月:年月。泛指时间。尔:你。一作“汝”。同归:一同返回。

他时书剑酬恩了,愿逐鸾车看十洲。

译文:参考资料:

2024-01-16
()