皇帝万年天统在,人臣八柱地轮回。
译文:都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。
注释:红颜:年轻人红润的脸色。杜甫诗:“红颜白面花映肉。”青岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。
西戎虎旅初传箭,南粤蛮王又筑台。
译文:等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。
注释:金门诏:金门,汉宫门。这里指代朝廷。金门诏,即皇帝诏书。
斗上龙光红似电,海中蜃气黑成堆。
译文:海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。
白衣上客参谋议,画尽炉中铁箸灰。
译文:如今又来淮南作客,因为遇到幽静高洁的桂树而淹留。
寄淮南省参谋。元代。杨维桢。 皇帝万年天统在,人臣八柱地轮回。西戎虎旅初传箭,南粤蛮王又筑台。斗上龙光红似电,海中蜃气黑成堆。白衣上客参谋议,画尽炉中铁箸灰。