和友人忆洞庭旧居翻译及注释

客舍经时益苦吟,洞庭犹忆在前林。青山残月有归梦,

注释:怆然:悲伤貌。月终圆:一本作“月须圆”。

碧落片云生远心。谿路烟开江月出,草堂门掩海涛深。

注释:芳念:怀念佳人的念头。浓华:浓香艳丽的花朵,此处喻指佳人。委逝川:原指随川流而去。此处喻指去世。

因君话旧起愁思,隔水数声何处砧。

注释:婉:一本作“宛”。九原:原指春秋时晋国卿大夫的墓地,此处泛指一般墓地。妒:一本作“葬”。婵娟:姿态美好貌,借指美女、佳人。

2024-01-16
()