短歌行翻译及注释

日月何忙忙,出没住不得。使我勇壮心,少年如顷刻。

译文:一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。

人生石火光,通时少于塞。四季倏往来,寒暑变为贼。

译文:好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!

注释:对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。几何:多少。

偷人面上花,夺人头上黑。

译文:宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘。

注释:去日苦多:跟(朝露)相比一样痛苦却漫长。有慨叹人生短暂之意。

2024-01-16
()