伤时二首(一作宋郊)翻译及注释

徘回宋郊上,不睹平生亲。独立正伤心,悲风来孟津。

译文:一半的烟雾一半的雨滴呈现在那溪水桥旁,捕鱼老人喝醉酒睡着了也没有人前去叫唤一声更没有人去把他晃一晃。他那懒散而不受约束的意味儿是何等的深长啊,春风吹拂着花草还散发着幽香。

注释:关情:使人关情。疏懒:懒散、悠闲,不习惯于受拘束。

大方载群物,先死有常伦。虎豹不相食,哀哉人食人。

译文:山山水水如果有什么等待的话,这其中的意味儿也只有陶渊明理解得最明朗。你若问我离开要到什么地方去,你跟着我走自然也就知道我所向往的地方。

注释:有待:有所期待。陶潜:即陶渊明,名潜,东晋诗人。

岂伊逢世运,天道亮云云。

译文:参考资料:

太空流素月,三五何明明。光耀侵白日,贤愚迷至精。

译文:1、朱德才主编.《增订注释全宋词·一》.北京:文化艺术出版社,1997:347

四时更变化,天道有亏盈。常恐今夜没,须臾还复生。

译文:2、中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.《现代汉语词典(第6版)》.北京:商务印书馆,2012:1206

2024-01-16
()