过荆门翻译及注释

荆江水阔烟波转,荆门路绕山葱蒨.帆势侵云灭又明,

译文:春天的夜晚,即使一刻钟也价值千金。花儿散发着淡淡的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。

注释:春宵:春夜。一刻:刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。一刻,比喻时间短暂。花有清香:意思是花朵散发出清香。月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。

山程背日昏还见。青青麦陇啼飞鸦,寂寞野径棠梨花。

译文:远处高楼上,官宦贵族们还在尽情地享受着歌舞管乐,架设著秋千的庭院正沉浸在幽寂茫茫的夜色中。

注释:歌管:歌声和管乐声。

行行驱马万里远,渐入烟岚危栈赊。林中有鸟飞出谷,

译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

月上千岩一声哭。肠断思归不可闻,人言恨魄来巴蜀。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

我听此鸟祝我魂,魂死莫学声衔冤。纵为羽族莫栖息,

直上青云呼帝阍。此时山月如衔镜,岩树参差互辉映。

皎洁深看入涧泉,分明细见樵人径。阴森鬼庙当邮亭,

鸡豚日宰闻膻腥。愚夫祸福自迷惑,魍魉凭何通百灵。

月低山晓问行客,已酹椒浆拜荒陌。惆怅忠贞徒自持,

谁祭山头望夫石。

2024-01-16
()