赠邻姬与所欢入道翻译及注释

谁更章台挽柳丝,为怜甘露洒杨枝。修成共命迦陵鸟,不似鸳鸯半世痴。

译文:客舍前的梅花已经凋残,溪桥旁新生细柳轻垂,春风踏芳草远行人跃马扬鞭。走得越远离愁越没有穷尽,像那迢迢不断的春江之水。

注释:候馆:迎宾候客之馆舍。草薰:小草散发的清香。薰,香气侵袭。征辔:行人坐骑的缰绳。辔,缰绳。迢迢:形容遥远的样子。

2024-01-16
()