相逢楚水寒,舟在洞庭驿。具陈江波事,不异沦弃迹。
译文:每天太阳从东方升起的时候,人世间纷繁复杂多如牛毛的事便开始一件件发生。
注释:扶桑:神话传说中的大树。
杉上秋雨声,悲切蒹葭夕。弹琴收馀响,来送千里客。
译文:很多不平之事发生在周围,心里充满了愤怒,于是不断对它们进行抨击,但不平事太多,多得把胸中那把与不平之事相抗争的“刀”都渐渐地磨损了。
注释:野夫:草野之人,指诗人自己。处:一作“事”。磨损:一作“磨尽”。
平明孤帆心,岁晚济代策。时在身未充,潇湘不盈画。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
湖小洲渚联,澹淡烟景碧。鱼鳖自有性,龟龙无能易。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
谴黜同所安,风土任所适。闭门观玄化,携手遗损益。
岳阳别李十七越宾。唐代。王昌龄。 相逢楚水寒,舟在洞庭驿。具陈江波事,不异沦弃迹。杉上秋雨声,悲切蒹葭夕。弹琴收馀响,来送千里客。平明孤帆心,岁晚济代策。时在身未充,潇湘不盈画。湖小洲渚联,澹淡烟景碧。鱼鳖自有性,龟龙无能易。谴黜同所安,风土任所适。闭门观玄化,携手遗损益。