弄白鸥歌翻译及注释

泛泛江上鸥,毛衣皓如雪。朝飞潇湘水,夜宿洞庭月。

译文:一条小径,曲曲弯弯,路旁的杉树与绿竹,枝叶茂密,把路的上空遮盖。我乘闲来到这里,眼前的一切,都与我的心情相融,化成一块。

注释:清阴:清凉的树阴。清,一作“青”。意有凭:心意有根据,这里有融合之意。

归客正夷犹,爱此沧江闲白鸥。

译文:刚下过一阵小雨,迎面吹来的风儿,带着丝丝凉意;万籁寂静,忽然远远传来了轻轻的脚步声,原来是山中寺庙的僧人归来。

注释:凉生:生起凉意。

2024-01-16
()