送玄之翻译及注释

东风二月吹和林,绿杨庭院空深沈。整襟危坐罢舜琴,时听百鸟自在吟。

译文:春山上的烟雾即将散去,淡色的天空上,星星稀疏且小。将落的月儿照在我们脸上,流着离别的泪水,天已经接近黎明。

注释:烟欲收:山上的雾气正开始收敛。

泠泠流水漱寒玉,半天萧飒松风音。呼童为我金波斟,悠然一笑忘古今。

译文:话已经说了很多,情意却没有尽头。回过头来仍说道:记得绿罗裙,无论走到何处都要怜惜芳草。

注释:重道:再次说。

书斋尽日无人到,门掩落花春自老。裴回杖履夕阳閒,回首春风乂衰草。

译文:参考资料:

长安远客来紫宸,红尘满面初相亲。挑灯风雨秋夜永,诗成落笔愁鬼神。

译文:1、顾农,徐侠著.花间派词传:吉林人民出版社,1999:305.

纵横论议小天下,当时谁谓秦无人。一朝别我出祁连,黑山风雪十月天。

译文:2、清)朱孝臧编选;思履主编.宋词三百首彩图全解详注超值白金:中国华侨出版社,2012:35.

分襟执手小溪边,何时客床相对眠。他年乘兴游京洛,诗酒无寒金谷约。

2024-01-15
()