弓月山风长似箭,烛龙军火乱如星。祇除尽挽天河水,可洗兵尘战地腥。
译文:昨夜穿着衣服裹着被子睡了,今夜又是如此。睡前独自饮酒,一直到初更时分才醉醺醺地归来。刚过中夜,又被惊醒,是为什么事呢?寒冷的天气,微风细细,吹动花格窗子,灯火摇曳不定。
注释:恁:如此,这样。和衣睡:穿着衣服裹着被子睡觉。足见寂寞无聊之极。疏窗:雕有花格的窗子。摇曳:来回晃荡的样子。
婆罗门六首 其五。元代。耶律铸。 弓月山风长似箭,烛龙军火乱如星。祇除尽挽天河水,可洗兵尘战地腥。