落花迷晓径,零露点秋畦。
译文:时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄,翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光。
注释:澹薄:即淡薄。澹,一作“淡”。郁金:草名,可制黄色染料,多年生草本,高二三尺,与百合科郁金香不同。梁武帝《河中之水歌》:“卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”翠钿句:意思是翠色钗钿,红色胭脂,更加增添了她美艳的容光。檀注:涂口红。李后主(李煜)《一斛珠》词:“晓妆初过,沉檀轻注些儿个。”
节物惊衰鬓,登临忆故栖。
译文:回想相见的时候不知道说什么,心里却还有一些离别的不爽;几次想说分手,最后总是没有开腔。明月满窗,花径幽幽,思念悠长恰似做梦一样。
注释:判却:抛弃。意思是赌气要与之断绝。判,一作“拚”。梦悠飏:梦境迷离,有飘飘然之感。
苍苔痕过履,修竹湿新题。
译文:参考资料:
昨夜寒窗梦,相随叠嶂西。
译文:1、作品韵译及赏析部分内容由朝阳山人编写提供
昨夜梦陪后乘次前韵。宋代。林季仲。 落花迷晓径,零露点秋畦。节物惊衰鬓,登临忆故栖。苍苔痕过履,修竹湿新题。昨夜寒窗梦,相随叠嶂西。