赠周茂叔翻译及注释

及物仁心称物情,更将和气助春荣。

译文:八岁小姑娘喜欢偷偷地照镜子,已能把自己的眉毛画成长眉了。

注释:偷:指羞涩,怕人看见。长眉:古以纤长之眉为美,《古今注》:“魏宫人好画长眉。”

智深大易知幽赜,乐本咸池得正声。

译文:十岁到野外踏青,想象着荷花做自己的衣裙。

注释:芙蓉:荷花。《离骚》:“集芙蓉以为裳。”裙衩:下端开口的衣裙。

竹箭生来元有节,冰壶此外更无清。

译文:十二岁开始学弹筝,套在手指上的银甲一直没脱下来。

注释:筝:乐器,十三弦。银甲:银制假指甲,弹筝用具。

几年天下闻名久,今日逢君眼倍明。

译文:十四岁时,要避免见到男性,连最亲的人也不能见。这时她可能在猜想何时出嫁吧。

注释:六亲:本指最亲密的亲属,这里指男性亲属。悬知:猜想。

2024-01-15
()