临平春日有怀翻译及注释

少年贱生理,嗜书强解事。

译文:蜡烛在风中燃烧,夜露浸湿了花灯,街市上灯光交相映射。皎洁月光照着屋瓦,淡淡的云层散去,光彩照人的嫦娥飘然欲下。衣裳是多么精致素雅,南国少女个个都细腰如掐。大街小巷箫鼓喧腾,人影攒动,条条路上幽香阵阵。

注释:上元:正月十五元宵节。绛蜡:红烛。浥:沾湿。红莲:指荷花灯。桂华:代指月亮、月光。传说月中有桂树,故有以桂代月。素娥:嫦娥。

长怀希南负,趋数惭北鄙。

译文:不由想起当年京城的灯夜,千家万户张灯结彩如同白昼。姑娘们笑盈盈出门游赏,香车上不时有人丢下罗帕。有缘相逢的地方,必是打马相随尘土飞洒。今年的京城想必依旧,只是我旧日的情怀已全衰谢。钟漏轻移时间不早,赶快乘车回去吧,任凭人们去尽情歌舞玩耍。

注释:放夜:古代京城禁止夜行,惟正月十五夜弛禁,市民可欢乐通宵,称作“放夜”。千门:指皇宫深沉,千家万户。钿车:装饰豪华的马车。飞盖:飞车。

乾坤双鬓改,日月寸心死。

译文:参考资料:

誓从鹿豕游,乃复叨一第。

译文:1、上彊邨民(编)蔡义江(解).宋词三百首全解.上海:复旦大学出版社,2008/11/1:第127-128页.

两年三作别,云雾生马耳。

译文:2、吕明涛,谷学彝编著.宋词三百首.北京:中华书局,2009.7:第132-133页.

临平二月春,花事归桃李。

独寻处士梅,三萧湖边水。

一官未得仕,畏首复畏尾。

旁观未知羞,自愧已无地。

悬知簪绂禽,扰扰事万起。

终当绿雾中,友彼乘龟子。

南柯不世勋,仅足雄众蚁。

2024-01-15
()