送山甫铨试二首并寄强甫翻译及注释

家事如今亦尽传,此冠未挂待何年。

译文:热切地盼望能得到她的消息,然而她却音信杳然。她如今在哪里呢?到底在哪里呢?今夜她是否也在相思徘徊,不能成眠?

注释:采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下片各四句三平韵。彤霞:代指仙境。宋赵鼎《燕归梁》:“绰约彤霞降紫霄,是仙子风标。”飞琼:仙女名,后泛指仙女。谁边:何处,哪里。玉清:有两说。一是道家三清境之一,为元始天尊所居。二是神仙名。

忍抛老汉□□畔,去傍渠侬水镜边。

译文:香销被冷灯灭,令人增愁添恨,唯有在这寂静的夜里一遍遍默数着与她相逢的日期。然而相约之期已过,会面无期,怎不叫人愁苦怨尤呢。

注释:心期:心愿,心意。下弦:农历每月二十二日或二十三日,太阳跟地球的连线和地球跟月亮的连线成直角时,在地球上看到月亮呈反“D”字形,这种月相称下弦。

逆旅我能几时客,自家□□□人怜。

译文:参考资料:

归鸿数寄平安字,莫遣衰翁望眼穿。

译文:1、纳兰性德著;冯其庸特邀顾问;尹小林主编.纳兰词人生若只如初见:国际文化出版公司,2016.07:第27页

2024-01-15
()