述怀翻译及注释

端居有多感,求志无馀营。夙违金门路,缅爱丹丘名。

译文:如今是一个群豪并起争夺天下的时代,男儿当弃文从武成就一番事业。

注释:述怀:陈述自己的怀抱、志向。中原:原指黄河南北一带,这里代指中国。逐鹿:比喻争夺政权。事戎轩:即从军,戎轩指兵车;亦以借指军队、军事。

谬忝君子顾,捧已厕群英。卑栖念远引,窘步迷先征。

译文:我曾经向李密献计但不被他采纳,但我心中的壮志并没因此丧失。

注释:纵横计:进献谋取天下的谋略。不就:不被采纳。慷慨志:奋发有为的雄心壮志。

俛默敦宿尚,低徊阻平生。伏枕倦中夜,揽衣寄遐情。

译文:我拿着自己的计谋献给天子,领命纵马西出潼关。

注释:杖:拿。策:谋略。谒:面见。关:潼关。

上天廓澄穆,列宿扬光晶。俯视林木改,仰悲鸿雁鸣。

译文:终军当年请缨缚南越王,我乘车东去招降李密旧部和各路豪强。

注释:凭轼:乘车。轼:古代车厢前面用作扶手的横木。下:是敌人降服。东藩:东边的属国。

跂子秉微素,十年守柴荆。希世乖近务,慕隐馀衷诚。

译文:盘旋在崎岖的山路间,放眼望去山下的平原时隐时现。

注释:郁纡:山路盘曲迂回,崎岖难行。陟:登。岫:山。出没:时隐时现。

愿言良时晚,庶保幽人贞。

译文:山林间寒鸟悲鸣,深山中不时传来猿啼。

注释:古木:老树。

2024-01-12
()