客中书事翻译及注释

千载蛮风尚有存,此来闻见不堪论。

译文:见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。

注释:槛:栏杆;露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。

猪膏泽发湘南妇,牛勃涂门岭右村。

译文:若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

注释:“若非……会向……”:相当于“不是……就是……”的意思。群玉:山名,传说中西王母所住之地。

行客下床调瘴药,吏人抱翁灌蔬园。

译文:参考资料:

岂无佳丽堪娱目,别有凄凉只断魂。

译文:1、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:97-98

2024-01-12
()