寄龙溪老人乞西岩香翻译及注释

寄语龙溪老古锥,西岩风韵我长思。香钱缓发鸣琴后,瓦鼎浓薰入定时。

译文:花光多么绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前安排酒宴,热情地为我送行。

注释:浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。

比拟梅魂祗独步,品量龙脑可同驰。湛然鼻孔撩天大,穿过多时不自知。

译文:我只不过是像平日一样和大家一同相聚畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀音。

注释:且:一作“只”。离声:指别离歌曲。

2023-12-03
()