新篇如许好,欲和费沉思。
译文:不管是天北还是天南,小草总是长满路边,它连绵不断地向远处生长,处处都能够扎根繁衍。
注释:托:依赖。
相聚不为浅,能吟独未知。
译文:茂盛的春草总是催人早日归家,春风吹绿小草又是一年。
注释:萋萋:草长得茂盛的样子。“春草生兮萋萋”,“山中兮不可久留”。春草催人归家,所以称之为“无情物”。
柳含春细细,梅待雪迟迟。
译文:参考资料:
重碧沽官酒,今当与说诗。
译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
酬余判院。宋代。郑会。 新篇如许好,欲和费沉思。相聚不为浅,能吟独未知。柳含春细细,梅待雪迟迟。重碧沽官酒,今当与说诗。