丹砂歌谢胡史君惠砂床翻译及注释

宜州丹砂产旸谷,不比辰溪攒箭镞。素霓深抱赤城霞,斩猩半染于阗玉。

译文:海客乘着海船汤帆乘风,到远处经商。

注释:乐:一作“行”。估客乐,乐府“清商曲辞”西曲歌调名,清商曲旧题。海客:海上旅客。此指估客,乘海船出外经商的商人。将船:驾船。行役:旧指因服兵役、劳役或公务而出外跋涉,后泛称行旅,出行。此指远道经商,外出做生意。

海日下照珊瑚红,化为姹女金芙蓉。一从擘华分禹璞,犹有绛气埋云峰。

译文:就像飞入云中的鸟儿一样,一去就没有影迹了。

注释:譬如:好像。

铸鼎泥坛有消息,坐看光辉成五色。淮南鸡犬亦同升,九转真能生羽翼。

译文:参考资料:

2024-01-12
()