度关山,意悠哉,
译文:万物生于天地,人类高贵无比。
注释:度关山:乐府旧题,属《相和歌·相和曲》。
秦关路险行车摧。秋云沉沉天未晓,
译文:设立君主管理百姓,成为世上正常规矩。
注释:牧:养育管理。轨则:法度、准则。轨,应遵循的规则。
关吏正眠关未开。孟尝逃秦畏秦逐,
译文:天子车辙国君马迹,畅通天下纵横各地。
注释:经纬:原指道路,南北之道为经,东西之道为纬。这里用作动词,指经由东西南北道路。四极:四方极远之地。四境。
一日归齐未为速。重扉当道可奈何,
译文:决定人才优劣升降,掌握百姓繁衍生息。
注释:黜陟幽明:贬退不明事理的人,提拔干练的人。黜,降职或罢免。陟,提升,升迁。幽明,分别指昏庸者和德才兼备者。黎庶:黎民庶民,即百姓。繁息:指人繁殖生息。
搔首苍茫空驻毂。主君无言客无计,
译文:我要赞美圣贤君主,他们总管国家疆域。
注释:於铄:唔呀闪烁。总统:总揽,总管。邦域:国家,邦国的疆域。
仰看天星俯相视。风鸣木响心自惊,
译文:分封诸侯授给官爵,建立井田颁布法律。
注释:封建:封赏建立,封邦建国。五爵:指公、侯、伯、子、男五等爵位。井田:周代的土地制度。以方九百亩为一里,划为九区,形如“井”字,故名。刑狱:刑罚狱讼。
咄嗟谩养三千士。下客趋前敢献诚,
译文:宁烧丹书废除刑罚,也不乱开释罪先例。
注释:燔:焚烧。丹书:古代用朱笔记载犯人罪状的文书。一说指传说中赤雀所衔的瑞书,即《洛书》。无普:不能普及。赦赎:允许犯人用钱物赎免罪刑。
为君试效晨鸡鸣。引声未绝群鸡应,
译文:舜时皋陶周时甫侯,作为狱官错在哪里?
注释:皋陶:亦作“皐陶”。亦作“皋繇”。传说虞舜时的司法官。狱官或狱神的代称。甫侯:一作“吕侯”,周穆王时任司寇。泛指司法官。
轧轧重门俄彻扃。马嘶人语车轮转,
译文:可惜可叹后代人们,制度办法统统改易。
注释:嗟哉:感叹词。改制易律:更改制度变换律法。
斗柄斜横夜初半。奔风捷足欲何追,
译文:驱使百姓辛劳奉君,摊派徭役榨取民力。
注释:劳民:使人民劳苦。役赋:劳役赋税。
虎口脱身非素愿。孟尝好士竟何为,
译文:虞舜下令漆饰食具,激起众国纷纷叛离。
注释:舜漆食器:虞舜用漆器为食器。食器,饮食用具。畔者:叛离者。畔,同“叛”。
才得鸡鸣狗盗儿。可怜当日殷懃意,
译文:哪如唐尧俭朴实在,用柞做椽且不削齐。
注释:采椽不斫:采用柞木作椽,不加砍凿修整。椽,放在檩上架着屋顶的木条。
辍食分衣竟为谁。
译文:难怪世人赞赏伯夷,盼望搞好社会风气。
注释:伯夷:商朝末年孤竹君的长子。厉俗:激励世俗。厉,劝勉。
度关山。宋代。张耒。 度关山,意悠哉,秦关路险行车摧。秋云沉沉天未晓,关吏正眠关未开。孟尝逃秦畏秦逐,一日归齐未为速。重扉当道可奈何,搔首苍茫空驻毂。主君无言客无计,仰看天星俯相视。风鸣木响心自惊,咄嗟谩养三千士。下客趋前敢献诚,为君试效晨鸡鸣。引声未绝群鸡应,轧轧重门俄彻扃。马嘶人语车轮转,斗柄斜横夜初半。奔风捷足欲何追,虎口脱身非素愿。孟尝好士竟何为,才得鸡鸣狗盗儿。可怜当日殷懃意,辍食分衣竟为谁。