赠敦复翻译及注释

敦复想为诗,目见无全牛。

译文:当初你离去时春潮漫平栏杆;如今秋蝉不鸣露水挂满树枝。我永远怀念当时那美好时节;今日重倚槛前不觉时光流逝。

注释:槛:栏杆。蝉休:蝉声停止,指夜深。永怀:即长想,长久思念。此节:此刻。倚立:意谓今日重立槛前,时节已由春而秋。移时:历时、经时。即时间流过,经历一段时间。

天工忌其才,小邑使拘囚。

译文:你北方的住处像春天般遥远;我在南陵嫌送信人来得太迟。远隔天涯我屡次占卜着美梦;疑心你有新交而把老友忘记。

注释:北斗:即北斗星,因为它屹立天极,众星围绕转动,古人常用来比喻君主,这里指皇帝驻居的京城长安。兼春:即兼年,两年。南陵:今安徽南陵县,唐时属宣州。此指作者怀客之地。寓使:指传书的使者。寓:寄,托。占梦:占卜梦境,卜度梦的吉凶。数:屡次。新知:新结交的知己。

漫涂以尘埃,讼讯群啾啾。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

尚于纷纭中,逸兴时奔流。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

不知谁使之,瞥尔为南游。

骅骝解其絷,鹰隼脱于鞴。

山川困搜罗,风月遭嘲咻。

举手聊探之,纵横烂琳璆。

不有同行人,更歌而迭酬。

天应悯子劳,久苦暂使休。

奈何少纵之,一放不可收。

归来见我喜,逸气凌高秋。

我窃不自量,妄将挟甚辀。

心知不可追,子幸为我留。

君方严旗幢,我亦戒戈矛。

将图诘朝见,百败非予羞。

2024-01-12
()