西南天一方,风沙惨日色。欲陟彼高处,支离自不力。
译文:我是在无花可观赏,无酒可饮的情况下过这个清明节的,这样寂寞清苦的生活,就像荒山野庙的和尚,一切对于我来说都显得很萧条寂寞。
注释:兴味:兴趣、趣味。萧然:清净冷落。
满道飞纸钱,我且将安适。塞上小儿女,哭声一何极。
译文:昨天从邻家讨来新燃的火种,在清明节的一大早,就在窗前点灯,坐下来潜心读书。
注释:新火:唐宋习俗,清明前一日禁火寒食,到清明节再起火,称为“新火”。
哭声不可闻,哭辞人不识。抱书上床眠,眠去省太息。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
清明。明代。释今无。 西南天一方,风沙惨日色。欲陟彼高处,支离自不力。满道飞纸钱,我且将安适。塞上小儿女,哭声一何极。哭声不可闻,哭辞人不识。抱书上床眠,眠去省太息。