栗道甫夜过送别翻译及注释

茅屋茶烟待客时,山中别驾暮相期。共逢昭代耽佳句,自笑残年费苦思。

译文:前些年在东海遨游,切细鲸鱼肉做羹汤,眼前是如山白浪,激起我豪情万丈。

注释:“前年”二句:前年,指前些年。陆游在绍兴三十年(1160)官宁德主簿,曾在福州泛海。有《航海》、《海中醉题》等诗。脍鲸,把鲸鱼肉切碎。

入夜星河林鸟定,先秋风露草虫知。坐谈渐转南楼月,不尽离怀归去迟。

译文:去年在终南山下射虎,半夜里回营,漫天大雪积满了我的貂裘。

注释:“去年”二句:乾道八年(1172),陆游佐王炎军幕,驻陕西南郑,积极筹划北伐。他在军中常参加打猎,曾刺虎,有多首诗谈到打虎事。南山,终南山。貂裘,貂皮制成的衣裘。

2024-01-11
()