雨后柬张宗昭翻译及注释

雨后小园净,豆花寒更开。客中秋序过,灯下雁声来。

译文:你能卫足让我惭愧,感叹我被移根迁往远方。

注释:卫足:古人以葵之嫩叶为菜,不待其老便掐食,而不伤其根,令葵再长嫩叶,所以称葵能“卫足”。

懒慢催诗句,疏狂但酒杯。故人期不至,凉月满高台。

译文:青天白日如能光顾,我定要返回我的家乡。

注释:白日:比喻朝廷。故园:泛指故乡。

2024-01-11
()