昔日秦王鞭石过东海,大者并立小者卧。东风一夜拔扶桑,片石怒走江中坐。
译文:我所思念的人,就在大海的南边。
注释:有所思:指她所思念的那个人。
仟年海若呼不回,一线沧江从此破。沧江之水何处来,潇湘洞庭苍梧开。
译文:我拿什么赠给你呢?这是一支玳瑁簪,
注释:何用:何以。问遗:“问”、“遗”二字同义,作“赠与”解,是汉代习用的联语。玳瑁:即玳瑁,是一种龟类动物,其甲壳光滑而多文采,可制装饰品。簪:古人用以连接发髻和冠的首饰,簪身横穿髻上,两端露出冠外,下缀白珠。
惊涛巨浪几万里,排空拍斗如奔雷。吁嗟此山何雄哉,白日不动天崔嵬。
译文:上面装饰有珍珠和玉环。
注释:绍缭:犹“缭绕”,缠绕。
下揽吴越荆楚之秋色,上摽钟山渤海之朝虹。奇峰三百倒悬水,青枫碧树摇玲珑。
译文:听说他有二心,心里伤悲,拆碎它。
注释:拉杂:堆集。这句是说,听说情人另有所爱了,就把原拟赠送给他的玉、双珠堆集在一块砸碎,烧掉。
金刹琼宇不知数,一一乱插冯夷宫。有时鼋鼍逐麋鹿,镇日鱼鳖追鸢鸿。
译文:捣毁它,烧掉它!烧掉它,风把灰尘扬起!
忽然相遇不相识,莫不骇讶狼藉号天风。白日滚滚去不穷,明月复尔临高空。
译文:从今往后,不再思念你,我同你断绝相思!
注释:相思与君绝:与君断绝相思。
万顷珊瑚碎江水,鲛人龙女纷然起。以手捉之不可得,嫣然一笑沧江底。
译文:当初与你约会时,不免引起鸡鸣狗吠。
注释:鸡鸣狗吠:即“惊动鸡狗”。古诗中常以“鸡鸣狗吠”借指男女幽会。
怪龙忽上崖头舞,似听山僧读禅语。龙珠上与月华争,明月不得复为主。
译文:兄嫂也可能了知道此事,哎……
注释:妃呼豨:妃,训为“悲”,呼豨,训为“歔欷”。
当时赤手缚龙珠,夜半空江骤风雨。一自此龙失其珠,日月江头怒且呼。
译文:听到屋外秋风声里鸟儿飞鸣,情绪更乱,一会儿天亮了,我就会知道该怎么做的。
注释:肃肃:飕飕,风声。晨风飔:据闻一多《乐府诗笺》说:晨风,就是雄鸡,雉鸡常晨鸣求偶。飔当为“思”,是“恋慕”的意思。一说,“晨风飔”,晨风凉。须臾:不一会儿。高:是“皜”、“皓”的假借字,白。“东方高”,日出东方亮。
金山昼夜叫猿鹤,丹阳南北愁菰蒲。徐卿仗节往三吴,渡江先上金山途。
译文:参考资料:
江中怪龙壤相避,山前明月高自孤。妙高亭上千江秋,千江直与天门浮。
译文:1、人民教育出版社课程教材研究所.语文读本2:人民教育出版社,2007年4月第二版:39页
峰头明月能我留,与卿同为汗漫游。上令星辰不敢收,下令江海不敢流。
龙兮龙兮遁去不知几万里,即有明珠还自投,金山金山慎莫愁。
金山篇送徐子与奉使江南。明代。宗臣。 昔日秦王鞭石过东海,大者并立小者卧。东风一夜拔扶桑,片石怒走江中坐。仟年海若呼不回,一线沧江从此破。沧江之水何处来,潇湘洞庭苍梧开。惊涛巨浪几万里,排空拍斗如奔雷。吁嗟此山何雄哉,白日不动天崔嵬。下揽吴越荆楚之秋色,上摽钟山渤海之朝虹。奇峰三百倒悬水,青枫碧树摇玲珑。金刹琼宇不知数,一一乱插冯夷宫。有时鼋鼍逐麋鹿,镇日鱼鳖追鸢鸿。忽然相遇不相识,莫不骇讶狼藉号天风。白日滚滚去不穷,明月复尔临高空。万顷珊瑚碎江水,鲛人龙女纷然起。以手捉之不可得,嫣然一笑沧江底。怪龙忽上崖头舞,似听山僧读禅语。龙珠上与月华争,明月不得复为主。当时赤手缚龙珠,夜半空江骤风雨。一自此龙失其珠,日月江头怒且呼。金山昼夜叫猿鹤,丹阳南北愁菰蒲。徐卿仗节往三吴,渡江先上金山途。江中怪龙壤相避,山前明月高自孤。妙高亭上千江秋,千江直与天门浮。峰头明月能我留,与卿同为汗漫游。上令星辰不敢收,下令江海不敢流。龙兮龙兮遁去不知几万里,即有明珠还自投,金山金山慎莫愁。