赠望之五首 其二翻译及注释

清晨送远人,弭驾北城隈。北城一何脩,前临古时台。

译文:白鼻騧配着银饰的马鞍和绿地绣锦的障泥,真是威风极了。

注释:白鼻騧:白鼻黑喙的黄马。黄马黑喙曰騧。绿地:以绿色为底色。障泥锦:用锦线绣制的障泥。

俛仰故乡域,一如平生怀。季冬严风发,积雪皑皑皑。

译文:在春风细雨落花之时,骑上它挥鞭直就胡姬的酒肆,去痛饮一番,是何等惬意!

注释:直就:敦煌残卷本、《乐府诗集》本俱作:且就。

念子徂远路,郁结不能开。中林寒卉寂,树木何摧颓。

译文:参考资料:

安得春华敷,采掇以相贻。

译文:1、胡大浚,王志鹏主编.敦煌边塞诗歌校注:甘肃人民出版社,1999.12:46

2024-01-11
()