芳树离离,朱华而绿滋。华滋虽云好,秋风暮来吹。
译文:转眼间树木就变绿了,微风过处,散发着满树的芳香。这芳香并非一片叶子所能发出来的。
秋风不足恤,华滋亦有时。嗟汝枝上鸟,汝去将安归。
译文:一叶经历春风,众叶都开始散发芳香,芳气相接,才有这般春风醉。
注释:度:过,经历。
美人何方至,贻我江上华。秀彩夺人目,胡为在天涯。
译文:只是秋天一来,树木的叶子就要变黄枯萎了,颜色也在秋风的相逼下呈现出衰飒的样子,众花也纷纷而落。
注释:参差:不齐。
天涯虽荣好,不如常在家。
译文:满眼都是黄花堆积,看到这般萧瑟的情景千万不能想太多,勾起了年华易逝的感伤怎能让人心情舒畅呢?
注释:惬:惬意,心情舒畅的意思。
芳树。明代。何景明。 芳树离离,朱华而绿滋。华滋虽云好,秋风暮来吹。秋风不足恤,华滋亦有时。嗟汝枝上鸟,汝去将安归。美人何方至,贻我江上华。秀彩夺人目,胡为在天涯。天涯虽荣好,不如常在家。