墨菊二首 其二翻译及注释

画菊不画香,香空讵堪掬。画菊不画色,色似花已俗。

译文:白鼻騧配着银饰的马鞍和绿地绣锦的障泥,真是威风极了。

注释:白鼻騧:白鼻黑喙的黄马。黄马黑喙曰騧。绿地:以绿色为底色。障泥锦:用锦线绣制的障泥。

都无色香在,安用此为菊。登堂见孤标,入手疑可触。

译文:在春风细雨落花之时,骑上它挥鞭直就胡姬的酒肆,去痛饮一番,是何等惬意!

注释:直就:敦煌残卷本、《乐府诗集》本俱作:且就。

自非识菊者,但看桃李足。古色今不知,世人空有目。

译文:参考资料:

2024-01-11
()