观仁辅林黄门宅看莲诗戏次其韵翻译及注释

老去愁多秪为花,不堪风雨更泥沙。买栽自笑贫无地,卧看谁怜醉是家。

译文:花在凋零,香气在飘散,眼看着每天落红一阵又一阵。残酒未醒又满新酒,使我更加慵懒倦困。今年春天的怨恨,比去年春天的更甚。

注释:“卷絮”句:意思是说落花飞絮,天气渐暖,已是暮春季节。

江上路遥随梦到,袖中诗好向人誇。词林旧侣风流在,许赠繁香压帽纱。

译文:蝴蝶翩翩离去,黄莺叫着飞走,我无人可以问讯。只能注目楼前的流水,望眼欲穿也看不到双鱼信。眼看着太阳西斜,黄昏又要到来。

注释:双鱼:书简。古诗:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”秋一寸:即眼目。

2024-01-11
()