舟入蔡河怀徐幼文翻译及注释

忆初见君江浦外,七尺长身齿含贝。

译文:我所思念的人,就在大海的南边。

注释:有所思:指她所思念的那个人。

君年未冠复新婚,锦带吴钩紫丝佩。

译文:我拿什么赠给你呢?这是一支玳瑁簪,

注释:何用:何以。问遗:“问”、“遗”二字同义,作“赠与”解,是汉代习用的联语。玳瑁:即玳瑁,是一种龟类动物,其甲壳光滑而多文采,可制装饰品。簪:古人用以连接发髻和冠的首饰,簪身横穿髻上,两端露出冠外,下缀白珠。

豪姿侠气飒萧爽,春鸿轻便秋隼快。

译文:上面装饰有珍珠和玉环。

注释:绍缭:犹“缭绕”,缠绕。

结交梁楚燕赵间,追慕廉蔺羞郭解。

译文:听说他有二心,心里伤悲,拆碎它。

注释:拉杂:堆集。这句是说,听说情人另有所爱了,就把原拟赠送给他的玉、双珠堆集在一块砸碎,烧掉。

誓将弓槊事鞍马,耻作寒儒服巾带。

译文:捣毁它,烧掉它!烧掉它,风把灰尘扬起!

余时琐屑笺虫鱼,折几寒灯写秋芥。

译文:从今往后,不再思念你,我同你断绝相思!

注释:相思与君绝:与君断绝相思。

相逢一笑恍自失,不异低岑仰高岱。

译文:当初与你约会时,不免引起鸡鸣狗吠。

注释:鸡鸣狗吠:即“惊动鸡狗”。古诗中常以“鸡鸣狗吠”借指男女幽会。

杀鸡为黍三日谈,深中肯綮入襜骱。

译文:兄嫂也可能了知道此事,哎……

注释:妃呼豨:妃,训为“悲”,呼豨,训为“歔欷”。

方喜师君竟兄我,卮酒动辄受百拜。

译文:听到屋外秋风声里鸟儿飞鸣,情绪更乱,一会儿天亮了,我就会知道该怎么做的。

注释:肃肃:飕飕,风声。晨风飔:据闻一多《乐府诗笺》说:晨风,就是雄鸡,雉鸡常晨鸣求偶。飔当为“思”,是“恋慕”的意思。一说,“晨风飔”,晨风凉。须臾:不一会儿。高:是“皜”、“皓”的假借字,白。“东方高”,日出东方亮。

停觞烂熳出险语,磔裂鬼胆穷百怪。

译文:参考资料:

天然清真去雕饰,王嫱西施洗铅黛。

译文:1、人民教育出版社课程教材研究所.语文读本2:人民教育出版社,2007年4月第二版:39页

漱芳隽腴再三读,项上之脔左手蟹。

技痒砺秣互掎角,十捷一二八九败。

余实羡君敏且博,君亦怜余强而迈。

英雄敢夸君与我,强弱不止楚敌蔡。

孟潴豪士渤海高,时复峙足如鼎鼐。

高才于我十倍我,尚叹追君力不逮。

纵横千字戚生笔,迭宕百韵余公莱。

僧房秋迥钵声长,雪屋香销烛痕在。

清游未竟夕漏终,落月残星悲一慨。

激烈正醉金陵酒,漂泊共泛濠梁载。

城荒地僻生计拙,时脱春衫倩人卖。

破楼夜雨邻钟急,委巷秋风茅屋坏。

斯时愁绝正难禁,君独相看劝余耐。

别来奔走向西洛,面色痿黧病新差。

章台握手须臾立,胸臆梗塞若有碍。

平生耻作儿女悲,此别戚戚若有慨。

今朝过蔡将入陈,渐见舟舻舣滩濑。

平漪细石鱼跳渚,斜日低烟雁横塞。

相思无奈客中愁,聊述长歌歌一再。

2024-01-11
()