省掖观梅和宋草堂韵翻译及注释

玉肌瘦怯春风恼,唇红不褪香云老。

译文:渡口的杨柳柔条飘拂,春风中入们饮遽了饯行的醇酒。

注释:津亭:渡口驿亭。毵:毛发或枝条细长的样子,此形容柳条细长下垂。酣:饮酒至舒畅的程度。半酣,半醉。

绮窗人静月初圆,笑觉飞琼颜色槁。

译文:千万点的落花,飘落在小船上那一叶扁舟,把美好的春色全都带到江南去了。

注释:一叶:形容轻舟。将:作助词,表示动作的开端。

罗幄铜瓶小几边,银灯疏影砚台前。

译文:参考资料:

一株初破休轻折,半朵犹含最可怜。

译文:1、张明叶.中国历代妇女诗词选:辽宁教育出版社,1989.09:248

宫妆近眼人争爱,却恐愁多零落快。

译文:2、胡光舟,周满江.中国历代名诗分类大典(4):文本人民出版社,1990.07:40

莫教纤手嗅东风,谁画生香与真态。

译文:3、苏者聪.古代妇女诗一百诗:岳麓书社,1984.05:94

2024-01-11
()