悠悠乡思逐云飞,匣剑囊琴赋式微。客计不如归计好,宦情长与世情违。
译文:枕边薰炉的香烟在帐幕飘袅,两年来我整天苦苦地怀念你。明月和杏花明自我的心思。
注释:枕障:枕头和屏障。薰炉:用来熏香或取暖的炉子。杏花明月:杏花每年春天盛开,月亮每月一度圆缺,故以之拟指岁月时间。始应知:才能知,或正可知。
石田茅屋生苔藓,凫舄朝衫换彩衣。留得棠梨花一树,龙寻山下款春晖。
译文:我为了寻你走遍天上人间,终于与你重新欢聚在一起,醒来才知道这又是在梦里。如今正是小雨纷飞的黄昏,画帘默默无声凄清地低垂。
注释:天上人间:天上和人间。觉:醒。画帘:精绣、垂彩之帘。
饯德化王知县。元代。卢琦。 悠悠乡思逐云飞,匣剑囊琴赋式微。客计不如归计好,宦情长与世情违。石田茅屋生苔藓,凫舄朝衫换彩衣。留得棠梨花一树,龙寻山下款春晖。