题遂安童氏清远池亭二首 其二翻译及注释

迢递山行喜见君,留连清远意殊勤。松扉近挹桥边翠,花岛平分水上云。

译文:满天是雾花的寒窗对着天空渐暝的暮色,傍晚的天空遥遥对着寒窗的雾花。花儿凋零,啼鸦声声。乌鸦开始啼叫,正值落花时节。

注释:暮天:傍晚的天空。

入馔白鱼双尾出,隔窗黄鸟数声闻。碧崖却忆莼溪上,竹月山泉慰夕昕。

译文:垂着罗袖的影子显得清瘦不已。清瘦的身影正垂着罗袖。和风剪出一丝丝红线,红线似春风剪得整整齐齐。

注释:风剪:即风吹。剪,有快速之意。一丝红:常用“红丝”比喻姻缘巧合。

2024-01-10
()