题画蒲萄松鼠翻译及注释

獧似弥猴捷似猱,栗梢走过又松梢。紫萄若使知滋味,一日能来一百遭。

译文:如丝的细雨洒遍了池塘,在长满浮萍的水面,溅起了无数小点点。朱红色的门檐下,一双燕子守在窠里不再飞去。啊,今天的这个黄昏,来得似乎比往常要早。

注释:廉纤:纤细连绵貌。萍面:池塘的水面生满了浮萍。朱门:红漆大门。比似:比起。

2023-12-02
()