湖上鱼吹细沫行,湖边花草足风情。
译文:在那开满了红花的树上,欢跃的群莺在不停的鸣叫,西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面上翻飞。
注释:红树:指开满红花的树。乱莺啼:指到处都是黄莺的啼叫。长:茂盛。湖:指杭州西湖。
田分日影阴晴别,水合天光上下清。
译文:暖风晴和的天气,人的心情也很好,趁着夕阳余晖,伴着阵阵的鼓声箫韵,人们划着一只只船儿尽兴而归。
注释:人意:游人的心情。箫鼓:吹箫击鼓,指游船上奏着音乐。几船归:意为有许多船归去。
颇怪病身逢酒健,久留眵眼待山明。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
农家识是游人过,竞拥篱头送橹鸣。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
湖上。明代。杨循吉。 湖上鱼吹细沫行,湖边花草足风情。田分日影阴晴别,水合天光上下清。颇怪病身逢酒健,久留眵眼待山明。农家识是游人过,竞拥篱头送橹鸣。