有所思翻译及注释

有所思,寒不知冬,暑不知夏。旦不知昼,昏不知夜。

译文:我所思念的人,就在大海的南边。

注释:有所思:指她所思念的那个人。

闻人悦春光,起视春光断柔肠。闻人爱秋清,坐守秋清出愁情。

译文:我拿什么赠给你呢?这是一支玳瑁簪,

注释:何用:何以。问遗:“问”、“遗”二字同义,作“赠与”解,是汉代习用的联语。玳瑁:即玳瑁,是一种龟类动物,其甲壳光滑而多文采,可制装饰品。簪:古人用以连接发髻和冠的首饰,簪身横穿髻上,两端露出冠外,下缀白珠。

来日悠悠去日多,花开怯对落如何。风雨驱花异夕朝,朝夕衔思赴远遥。

译文:上面装饰有珍珠和玉环。

注释:绍缭:犹“缭绕”,缠绕。

朝思在山神巍峨,暮断在水梦风波。飞鸟当前见人心,不传思人往来音。

译文:听说他有二心,心里伤悲,拆碎它。

注释:拉杂:堆集。这句是说,听说情人另有所爱了,就把原拟赠送给他的玉、双珠堆集在一块砸碎,烧掉。

毋乃心心不相识,能鸟知之朝唧唧。人因谓我无思远,口欲相置心难挽。

译文:捣毁它,烧掉它!烧掉它,风把灰尘扬起!

春蚕成茧还吐丝,丝短丝长织女知。

译文:从今往后,不再思念你,我同你断绝相思!

注释:相思与君绝:与君断绝相思。

2024-01-10
()