淡淡晴光倒浸川,去年风景似今年。何人疋马郊行急,茅屋家家待举烟。
译文:倚着柳树信笔题写诗笺,在花前,帽子歪戴,自由自在的嬉游。总比受人驱遣要来得称心如意。受人驱遣的日子,青丝很快消磨成白发。
注释:题笺:题诗。笺:供题诗、写信用的佳纸。侧帽:斜戴着帽子。形容洒脱不羁,风流自赏的装束。赏心:心意欢乐。驱驰:策马快奔.为供效力。东风:春风,一年一度,转借为年光。绿影:指乌亮的头发。
郊行五首 其二。明代。夏良胜。 淡淡晴光倒浸川,去年风景似今年。何人疋马郊行急,茅屋家家待举烟。