春江言别口占翻译及注释

送子清江皋,江烟黯行路。鸟啼山隐春,潮长人争渡。

译文:一条小径,曲曲弯弯,路旁的杉树与绿竹,枝叶茂密,把路的上空遮盖。我乘闲来到这里,眼前的一切,都与我的心情相融,化成一块。

注释:清阴:清凉的树阴。清,一作“青”。意有凭:心意有根据,这里有融合之意。

世上无别离,何由发垂素。

译文:刚下过一阵小雨,迎面吹来的风儿,带着丝丝凉意;万籁寂静,忽然远远传来了轻轻的脚步声,原来是山中寺庙的僧人归来。

注释:凉生:生起凉意。

2023-12-02
()