扳倒井翻译及注释

君不见滹沱河中水不冰,一夕严寒冻合成。又不见营头星堕夜不明,坏云如山压贼营。

译文:漫步城东门,美女多若天上云。虽然多若云,非我所思人。唯此素衣绿头巾,令我爱在心。

注释:东门:城东门。如云:形容众多。匪:非。思存:想念。思:语助词。存:一说在;一说念;一说慰籍。缟:白色;素白绢。綦巾:暗绿色头巾。聊:愿。员:同“云”,语助词。

帝王有真百灵顺,醴泉涌出更相印。昆阳南去大道边,井泉流出水涓涓。

译文:漫步城门外,美女多若茅花白。虽若茅花白,亦非我所怀。唯此素衣红佩巾,可娱可相爱。

注释:闉闍:外城门。荼:茅花,白色。茅花开时一片皆白,此亦形容女子众多。且:语助词。一说慰籍。茹藘:茜草,其根可制作绛红色染料,此指绛红色蔽膝。“缟衣”、“綦巾”、“茹藘”之服,均显示此女身份之贫贱。

白水真人曾饮此,麦饭芜亭一例传。麦饭芜亭不可见,井畔巍峨犹有殿。

译文:参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第181页。

入门肃拜吊斜阳,兴衰屡感沧桑变。东洛宫阙久成尘,铜驼陌上野草春。

空余古井溶溶水,千秋留济往来人。

2024-01-09
()