川冰鉴恬鳞,林霰集阳翰。平生岁寒心,出门轸三叹。
译文:美人起舞好似莲花旋转,世上之人想必从未看见。
彼美惠久要,赏音及残爨。新故交自并,升沈道岂判。
译文:高堂之上铺满红色地毯,翩翩起舞有若天上人间。
注释:氍毹:毛织的地毯。
转令感激平,弥觉言笑晏。家酝清且醇,款款陈玉案。
译文:此曲乃是胡人传入汉家,座上客人无不为之惊叹。
既醉讵忘归,隆思理还乱。日月逝不居,俯仰有殊观。
译文:舞女矫媚身姿多么匀称,轻绸全线衣裙多么鲜艳。
注释:纤复秾:说体态匀称,不胖不瘦。秾,本指草木繁盛,这里指体态丰满。轻罗:轻而薄的丝绸。金缕花葱茏:说舞女衣服上金线绣出的花朵十分生动逼真。缕,线。葱茏,草木繁盛。
一诵《鸡鸣》篇,永怀矢申旦。
译文:裙袖飘动好似团团飞雪,左右飞转有如急风回旋。
注释:裾:衣服前襟。左鋋右鋋:鋋,古代一种铁柄短矛,易于手上旋转。这里将旋转的舞女比作鋋。
同程鱼门舍人曹习庵宋小岩两编修吴白华姚姬传两吉士集王梦楼侍讲斋中分端得观字。清代。赵文哲。 川冰鉴恬鳞,林霰集阳翰。平生岁寒心,出门轸三叹。彼美惠久要,赏音及残爨。新故交自并,升沈道岂判。转令感激平,弥觉言笑晏。家酝清且醇,款款陈玉案。既醉讵忘归,隆思理还乱。日月逝不居,俯仰有殊观。一诵《鸡鸣》篇,永怀矢申旦。