达之质衣不售作诗某次韵达之有田在蒲阴日以侵削旧居尝质人家既还而井亡于是箪瓢益艰故有争畔改井之嘲翻译及注释

颜癯虽叵堪,幸列圣科四。瓢箪顾自给,所乐真细事。

译文:清晨来到天子的庭苑中,在蓬莱宫拜谒皇上。

注释:天苑:禁苑也。

君穷欲谁依,月旦无高议。邻贪故争畔,囷收复易匮。

译文:青山掩映皇上的辇道,碧树摇曳在苍茫的天空。

吏懵辄改井,罂汲亦难致。空有能诗声,度越侯叔起。

译文:在翰林院滥竽充个谬数,侥幸可以与银台阁的文人沟通。

时裁乞米帖,韵缀古风里。娇怜啼门儿,愠奈曳泥婢。

译文:翰林待诏侍奉贤明的皇上,振笔挥毫歌颂清明的政风。

喧喧闻发廪,共诟管城子。君云姑安之,吾肯屑嘑尔。

译文:归翰林宿舍时已经是落日黄昏,浮云骢小步行走。

箧中敝袍在,质当今可以。棂窗豕腹生,列肆跨两市。

译文:人与马都不想逞能,没有飞驰起来逞豪雄。

掉头相闭拒,竟日却携至。似云儒酸悭,所得毫发利。

译文:一入宿舍门就看见紫鸳鸯戏水,金井中高大的两棵梧桐树。

寒暑递回换,钱出几还此。由来刺绣工,不如市门倚。

译文:树下来段清歌配古琴曲,喝的当然是新丰的美酒。

以彼居货心,必求速化理。近闻高赀郎,禁与士夫齿。

译文:人生快意且须及时行乐,与群公大臣列筵喝酒吃肉。

盖防驵侩态,岁久薰莸似。众富乃良规,力古贫莫耻。

译文:时光不可挽留,人生在世就如飞转的蓬蒿。

2024-01-09
()