念子隔江海,浩然时已秋。
译文:本想长久地归隐山林,又苦于无钱举步维艰。
注释:一丘:即一丘一壑,意指隐居山林。语出《晋书·谢鲲传》。三径:《三辅决录》卷一谓“蒋翊归乡里,荆棘塞门,舍中有三径,不出,唯求仲、羊仲从之游”。后便指归隐后所住的田园。
蝉鸣关外树,人在水边楼。
译文:滞留长安不是我心愿,心向东林把我师怀念。
注释:东林:指庐山东林寺,这里借指远上人所在的寺院。
发白犹搜句,时清尚旅游。
译文:黄金像烧柴一般耗尽,壮志随岁月逐日衰减。
注释:黄金燃桂尽:《战国策·楚策三》谓“楚国之食贵于玉,薪贵于桂”。这里喻处境窘困。燃桂:烧贵如桂枝的柴。
遥思当永夜,不寐向孤舟。
译文:黄昏里吹来萧瑟凉风,听晚蝉声声愁绪更添。
注释:闻蝉:听蝉鸣能引起人悲秋之感。
秦中感怀寄江外知己。宋代。寇准。 念子隔江海,浩然时已秋。蝉鸣关外树,人在水边楼。发白犹搜句,时清尚旅游。遥思当永夜,不寐向孤舟。