閒咏二首 其二翻译及注释

翠麓青秧带小川,无营门巷自萧然。中间至乐何人解,只在藤床拄杖前。

译文:从一片苦竹园漫步向南,来到起伏的椒坞边。野菊的微香四处飘散,花上的秋露似泪珠点点。

注释:苦竹:指野菊托根在辛苦之地。竹为苦竹,而椒味辛辣,皆以喻愁恨。椒:灌木名。坞:四周高中间低的地方。泪涓涓:形容花上的露珠、水滴。

2024-01-09
()