伤老翻译及注释

老翁足力弱,踉蹡如小儿。须杖乃能行,动步忧攲危。

译文:无事登上高楼远望,茫茫一片平野无边无际。

注释:引望:远望。杳杳:深远的意思。

发秃生细毛,正似出胎时。忽复长儿齿,辅车两相依。

译文:四野空空,只见流水,不见渡者。小舟无依横在岸边。

还童既无术,衰谢乃其宜。载念天地间,八十者几希。

译文:远处荒村古寺,一缕缕炊烟袅袅,三两声莺莺叫语。

注释:断霭:时有时无、忽聚忽散的烟气。霭,轻烟。流莺:谓婉转的莺鸣。

如我真幸民,何必暗伤悲。且饮北海酒,自吟东老诗。

译文:这些多像我遥远而熟悉的故乡啊,想到这里,不由惊醒。

注释:旧业:祖上的基业,如房宅田地等。清渭:指渭水,源出甘肃鸟鼠山,横贯陕西渭河平原,东至潼关入黄河。

2024-01-09
()