白首相逢叹暮年,楝花风后草连天。
译文: 墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你将鞭打哪个?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“好马值得我去鞭打。”墨子说:“我也认为你值得我鞭策,所以生气。”耕柱子醒悟了。
单车载月夹林下,樽酒移春入座边。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
野老争持寒涧水,山灵尽扫暮庭烟。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
从君去后柴门闭,惟有云閒绕屋椽。
译文:
和牛知事。宋代。何梦桂。 白首相逢叹暮年,楝花风后草连天。单车载月夹林下,樽酒移春入座边。野老争持寒涧水,山灵尽扫暮庭烟。从君去后柴门闭,惟有云閒绕屋椽。